Martes 1 de abril Webcams CorporativoContacto Buscar
Síguenos en facebook Twitter Instagram
Radiotelevisión del Principado de Asturias
RTPA - Radiotelevisión del Principado de Asturias

Televisión del Principado de Asturias TPA (A7) emite en el canal 45 de la televisión digital terrestre (TDT). Además ofrece en su segundo canal (A8), la misma programación con una hora de retraso.

Reproductor de Vídeo is loading.
Current Time 0:00
Duration 0:00
Loaded: 0%
Stream Type LIVE
Remaining Time 0:00
 
1x
  • Chapters
  • descriptions off, selected
    • Quality
    https://cdn-rtpa.watchity.net/ondemand/token/eyJ0eXAiOiJKV1QiLCJhbGciOiJIUzI1NiJ9.eyJleHAiOjE3NDQzMjk5MDEsImNvdW50cnlfYWxsb3ciOltdLCJyZWdpb25fYWxsb3ciOltdLCJob3N0X2FsbG93IjpbIioucnRwYS5lcyIsInJ0cGEuZXMiXSwidXJsX2FsbG93IjpbIi9hNGNkZGVhNi1kZWQzLTQwZGQtOWQxNC1mZDYxMDJiZGQ3MzYvMDBkYTFjYWEtYzg4YS00NWE2LTk5MjQtMzRlNjdhOWJiMjMyX0Zhc3RfSCJdfQ.S9K5nd_j-lRGap9Dgxjr_z4QPgkh5zYh3Jlky4pK7ak/a4cddea6-ded3-40dd-9d14-fd6102bdd736/00da1caa-c88a-45a6-9924-34e67a9bb232_Fast_H,2,1,000.mp4.m3u8
    Emitido el sábado 30 de noviembre de 2024

    Animalada Xabaz. T.2 Cap. 9

    5.00 (2 votos)

    Ver transcripción Momento actual

    Subir al vídeo
    • 0:02¡Qué barrio máis novo!
    • 0:05¡Recontra, qué edificios!
    • 0:08Asina qu'aquí vive Catuxa, la científica.
    • 0:13É qu'este barrio queda al lao da universidá.
    • 0:16¿La universidá?
    • 0:19Ye la escuela de mayores.
    • 0:22É qu'hai xente que pasa a vida estudiando.
    • 0:26Investigando, pescudando...
    • 0:29Como Catuxa.
    • 0:30¡Mirade, alí hai un parque!
    • 0:33¡Bien!
    • 0:37¡Qué barriu más prestosu y qué de coses tien!
    • 0:41¡Animalada Xabaz!
    • 0:47¿Quién ye Cellero? ¡El vieyu del cuentu!
    • 0:50¿Quién ye Fefa? ¡La fía de Cellero!
    • 0:53¿Quién ye Enol? ¡Un mozu neorrural!
    • 0:56¡Animalada Xabaz! ¡Qué animalada!
    • 0:59¡Animalada Xabaz! ¡Qué animalá!
    • 1:02¡Animalada Xabaz! ¡Qué animalada!
    • 1:05¡Animalada Xabaz! ¡Qué animalá!
    • 1:12Vienen pola esllava los animales.
    • 1:15Sabela, la osa. El xabaril, Xuacu.
    • 1:18La cabra ye Telva. Y el trasgu.
    • 1:21¡Animalada Xabaz! ¡Qué animalada!
    • 1:24¡Animalada Xabaz! ¡Qué animalá!
    • 1:28¡Animalada Xabaz! ¡Qué animalada!
    • 1:31¡Animalada Xabaz! ¡Qué animalá!
    • 1:35Y meten munchu ruíu los Anti-pop:
    • 1:38el Pola y el Gallu.
    • 1:41¡Animalada Xabaz! ¡Qué animalada!
    • 1:44¡Animalada Xabaz! ¡Qué animalá!
    • 1:47¡Animalada Xabaz! ¡Qué animalada!
    • 1:50¡Animalada Xabaz! ¡Qué animalá!
    • 1:53¡Animalada Xabaz!
    • 1:59Ei, mirái, per ehí van Fefa y Cellero
    • 2:14¡Cellero! ¡Fefa!
    • 2:23¡Tamos equí!
    • 2:32¡L'animalada!
    • 2:35¡Xabaz!
    • 2:38Pues sí que ye prestosu'l barriu.
    • 2:40Tendrá munches coses: parques y zones verdes,
    • 2:43pero lo que son los pisos...
    • 2:46¿Qué ques, Telva?
    • 2:47El precio del metro cuadrao é muito alto nesta zona.
    • 2:50Y costóume muito muito atopar apartamento pr'arrendar.
    • 2:54Costóume un oyo da cara.
    • 2:59Esa frase: "Costóme un güeyu de la cara",
    • 3:02dicímosla la xente mayor
    • 3:03cuando dalgo nos llevó munchu trabayu y muncha dificultá.
    • 3:09¿Qué quies que te diga?
    • 3:11Yo ye que toi avezáu a la llibertá del monte.
    • 3:13Equí siéntome como apretáu.
    • 3:16Inda entre os montes y a quintana de ca Cellero
    • 3:19nun hai tanta diferencia.
    • 3:21Equí nun pues nin echar a correr si te da una venad
    • 3:25¿Ves? Decíatelo yo.
    • 3:27A los animalinos nun había que los meter nun pisu.
    • 3:30Calle, padre. Vamos tener la fiesta en paz.
    • 3:34Y vosotros, a callar, eh.
    • 3:36Qu'abondo me cuesta sacar de casa a esti paisanu,
    • 3:39como pa que vengáis fadiar.
    • 3:41Tocante a vivienda, la casería ye la cima de la evolución humana.
    • 3:46Tolo demás ye dir p'atrás.
    • 3:49Home, ba. ¿Ónde va parar?
    • 3:52Tamién ye verdá que na ciudá tienes los amiguinos más cerca.
    • 3:56Y muitos parques y o ambulatorio mais achegao
    • 4:00y a escola...
    • 4:06Pola, nun sé por qué t'enfotaste en dir en coche
    • 4:09cuando podíemos garrar el bus tranquilamente.
    • 4:12El bus, non, Gallu, los buses.
    • 4:15Tres autobuses pa facer 15 quilómetros ye más de la cuenta.
    • 4:18Tres non, ún.
    • 4:20Yeren tres: ún, el que garramos a la puerta casa
    • 4:24y baxámonos dos paraes depués.
    • 4:26Entós, garramos el dos,
    • 4:28que nos lleva a la ciudá de Catuxa.
    • 4:30Y, pa detrás d'ellí, otru, el númberu tres,
    • 4:33y tres paraes depués d'esti autobús,
    • 4:36posámonos talmente delantre la so cas -A ver...
    • 4:39Ún, el que garramos a la puerta casa.
    • 4:42A la puerta la to casa, claro.
    • 4:44Home, si para a la puerta la mio casa tendré que lu garrar.
    • 4:48Garramos esi a la puerta pa posanos dos paraes más alantre,
    • 4:51pero si l'espaciu qu'hai ente eses dos paraes, ye dicir,
    • 4:55ente la parada de la puerta la to casa y na que nos posamos
    • 4:59pa garrar el dos, lu facemos andando, son cinco minutos, chancletu.
    • 5:03Asina que'l primer bus sobra.
    • 5:06¿Y si voi cargáu de coses que nun puedo llevar andando, pelgar?
    • 5:10Si vas cargáu, garres el coche,
    • 5:12pero agora nun vamos cargaos, ¿non, pinta?
    • 5:14Non, ¿pero si llegar llegamos dir cargaos, xiblatu?
    • 5:18Pero nun vamos cargaos, pillastre.
    • 5:20Pero ¿si llegamos dir cargaos, porreteru?
    • 5:23Pero nun vamos cargaos, Pola. -Ya.
    • 5:29Pero si llegar llegamos dir cargaos..
    • 5:32Tu sí que yes cargante.
    • 5:35¿Qué? -Nada, nada.
    • 5:36¿Llamástime cargante? -Non.
    • 5:38Llamástimelo. -Que non.
    • 5:39Llamástime cargante. -Non.
    • 5:41Llamástimelo. -Nun sías cargante.
    • 5:43¿Ves? Llamástimelo. -Sí, llaméte cargante.
    • 5:46Nun hai qu'insultar a los amigos, Gallu.
    • 5:49Nun t'insulté. -Sí m'insultesti.
    • 5:51Cargante nun ye un insultu. -Sí.
    • 5:54Cargante nun ye un insultu, ye una descripción.
    • 5:57Describe la situación na que nun parabes de repetir:
    • 6:00"¿Y si llegar llegamos dir cargaos?" Y eso ye ser cargante.
    • 6:05Eso nun ye ser cargante. -Eso ye ser cargante. Sinón,
    • 6:08míralo nel diccionariu. -Míralo, que voi guiando.
    • 6:11Mírolo yo.
    • 6:13Ye lo mesmo que "cafiante". -Tampoco nun lo soi.
    • 6:16Home, Pola, si yes cargante, que ye sinónimo de cafiante,
    • 6:19eso ye que yes cafiante.
    • 6:21Vamos ver, ¿soi cargante y, pa enriba, cafiante?
    • 6:24Non, Pola, yes cargante y cafiante porque son sinónimos.
    • 6:28Seránlo, pero tas insultándome por do
    • 6:30Llamástime cargante y cafiante.
    • 6:33Mira, voi aparcar
    • 6:35porque toi alterándome y ta dándome la gana de dir al cuartu bañu.
    • 6:39Nun hai que guiar con nervios nin con gana facer necesidades.
    • 6:43Nin tampoco reñer cuando vas en coche
    • 6:47Esti ye'l mio cuadernu de vocabulariu
    • 6:51Cafiante... "Cafiante: que cafia".
    • 6:55Y el verbu "cafiar" ye...
    • 6:58"Facer perder la tranquilidá
    • 7:00aneciando en dicir lo mesmo tol tiempu".
    • 7:05Ui, ui, ui.
    • 7:07Entós, el Pola sí que taba resultando un poco cafiante.
    • 7:20¿Qué? ¿Serenasti?
    • 7:23Serené.
    • 7:26¿Sinónimos son pallabres que signifiquen lo mesmo
    • 7:29anque suenen distinto? -Sí. Por exemplu...
    • 7:33Gallu y pitu.
    • 7:35Igual nun m'insultasti dos veces.
    • 7:37Ye que nun t'insulté nenguna.
    • 7:39Recontra, otru atascu.
    • 7:43N'autobús, tábemos ellí yá.
    • 7:46Yeren tres autobuses.
    • 7:47A ver, el númberu uno nun facía falta garralu.
    • 7:50Dende la to casa hasta la parada del autobús númberu dos, andando,
    • 7:55son cinco minutos, ¿acuéi?
    • 7:56Acuéi.
    • 7:58El númberu dos que va dende la villa a la ciudá de Catuxa
    • 8:01hai que lu garrar, esi sí,
    • 8:03porque va pela autopista.
    • 8:05Y además, cásique nun fae paraes.
    • 8:07Eso ye. Pero queda otru autocar.
    • 8:10L'autocar tres va dende la parada na que nos posamos na ciudá de Catuxa
    • 8:15hasta'l barriu onde vive Catuxa.
    • 8:17Tres paraes.
    • 8:19Otros cinco minutos andando.
    • 8:21O seya, qu'esi tercer autobús o autocar sobraba tamién.
    • 8:29Si llegamos garrar l'autocar, yá tábemos ellí.
    • 8:32Yá me fastidiesti, Gallu.
    • 8:33Quería facer una crítica a cómo ta'l tresporte públicu n'Asturies.
    • 8:38Les crítiques hai que les facer con xeitu.
    • 8:41¿Con xeitu? -Con xeitu.
    • 8:42Con razón, xustificándoles y ensin mentires.
    • 8:48Nun tenemos nada que perder.
    • 8:50Nun ye una competición pa ser el más críticu.
    • 8:53A veces, les coses funcionen bien y, entós, hai que lo reconocer.
    • 8:57Hai veces. -Hailes.
    • 9:02Cafiante...
    • 9:04¡Elefante!
    • 9:06Llibre...
    • 9:07¡Tigre!
    • 9:08Ratu...
    • 9:10¡Maragatu!
    • 9:12Gatu, ratu, aparatu, cegaratu...
    • 9:15Un ratu cegaratu...
    • 9:18Un topu.
    • 9:19Un gatu cegaratu y un poco fatu
    • 9:22que remanaba'l garabatu.
    • 9:26¡Un ñerbatu nun matu!
    • 9:29Un xatu
    • 9:31cayó nun regatu y tocaba'l xiblatu con un zapatu.
    • 9:35Non, non, esto ya ye de mazcatu.
    • 9:39Yá nun fago más qu'acabe en "ratu".
    • 9:42Vaca...
    • 9:44Llamábase Paca.
    • 9:46Mosca...
    • 9:47Facíame la rosca.
    • 9:49Lleón... Vivía per Xixón.
    • 9:51Abeya... Yera pervieya.
    • 9:54Coríu... Taba galdíu.
    • 9:56Delfín... Vivía en Carbayín.
    • 9:59Caballu... Nel mes de mayu.
    • 10:02Perru... Yera de fierru.
    • 10:04Pingüín... Yera'l mio vecín.
    • 10:06Culiebra... Entró pela resquiebra.
    • 10:09Burra... Cazurra.
    • 10:11Ferre... Bederre.
    • 10:12Cascoxu... Coxu.
    • 10:14Esculibiertu... Taba abiertu.
    • 10:15Esguil... Per un carril.
    • 10:17Fuina... Na esquina.
    • 10:19Grillu... Bocadillu.
    • 10:21Sapu... Papu.
    • 10:23Xaronca... Taba ronca.
    • 10:25Melandru... Sandru.
    • 10:26Meruca... Casuca.
    • 10:28Yegua... Tregua.
    • 10:31¡Una tregua!
    • 10:33Con esto, yá toi preparáu pamidea.
    • 10:45Cellero, mentres nun chegan os demáis
    • 10:49¿por qué nun nos conta un conto?
    • 10:52Ye que tán pa llegar y entós díbemos quedar a la metá.
    • 10:56Cunte ún, ho.
    • 10:58Anda, cunte un cuentu.
    • 11:03Cunte un cuentu, cunte un cuentu...
    • 11:06Cuéntame un cuentu de pan y pimientu.
    • 11:08¡Bien!
    • 11:10La gocha parió y el gochu, contentu.
    • 11:13¿Eh?
    • 11:15¿Yá ta?
    • 11:16Esti ye'l cuentu de l'abiyota...
    • 11:18Que tenía la panza rota.
    • 11:20Yera una muyer que cantaba una añada.
    • 11:23Y nun sé más nada.
    • 11:25Y esti ye'l cuentu d'un tendeyón...
    • 11:27Que vivía pa contra Xixón.
    • 11:29Ye'l cuentu d'un castañéu...
    • 11:30Que taba cerca d'Uviéu. Ye'l cuentu d'un ciempiés...
    • 11:34Que trabayaba n'Avilés. El d'una calabaza...
    • 11:37Que xorreció contra Proaza. El de les calamiyeres...
    • 11:40Que taben nuna cocina de Mieres. El d'un forcáu...
    • 11:43Que lu vendieron nel mercáu de Grau. Y el de la cama...
    • 11:46Que taba nuna tienda en Sama. El de los panes...
    • 11:49Que los amasaren en Llanes. Y esti ye'l cuentu del rapaz...
    • 11:53Tengamos la fiesta en paz.
    • 11:55Eso, tengamos la fiesta en paz.
    • 11:59¿Queréis que vos cuente'l cuentu de la bona pipa?
    • 12:02¡Sí!
    • 12:03Yo nun digo que sí,
    • 12:04digo si queréis que vos cuente'l cuentu de la bona pi
    • 12:08Non. -Yo nun digo que non,
    • 12:10digo que si queréis que vos cuente'l cuentu de la bona pi
    • 12:21Ai, lo de la puntualidá y el mio hermanu...
    • 12:27Pa mi que voi dir tirando pa casa Catuxa.
    • 12:33Yá tamos equí, Geli.
    • 12:37¿Qué, ho?
    • 12:39¿Nun cansáis de cargar siempre coles guitarres?
    • 12:42Nunca nun se sabe cuándo llega la inspiración.
    • 12:45Nunca nun se sabe
    • 12:47cuando pue llegar la inspiración.
    • 12:51¿Ves? Eso pue convertise nun temazu.
    • 12:53Ai, fíu...
    • 12:54¿Por qué nun sedríes obreru como papa y güelito?
    • 12:57Porque nun pudi, hermana.
    • 12:59Zarraron toles fábriques. -Home, Geli, paez mentira pa ti.
    • 13:03Somos fíos del esmantelamientu industrial.
    • 13:07Pues equí d'industria, nada. Como muncho, apartamentos turísticos.
    • 13:14Anguila... Gorila.
    • 13:17Coneya... Pervieya.
    • 13:20Araña... qu'españa.
    • 13:22Asturcón... que se llama Ramón.
    • 13:25Oriciu... El sumiciu.
    • 13:28Anque l'oriciu tamén se llama "alezna
    • 13:30Ui... ¡Contra!
    • 13:33Acabóse'l carril bici.
    • 13:35Si ye que quier ún ser ecolóxicu y nun hai manera, eh.
    • 13:58¡Hola! Yá toi equí.
    • 14:01Val Dios que traxe la bici motorizada esnaladora,
    • 14:05lo último d'Astur-Esla.
    • 14:10Llego tarde por culpa d'estos pintes, eh.
    • 14:13Yo por culpa'l Pola. Nun quinxo venir n'autobús.
    • 14:16Y yo... Ye que tuvimos que dexar les guitarres en coche
    • 14:19y la xente garra'l coche pa too.
    • 14:22Fíxenvos us fereixolos con farina integral
    • 14:25porque é a miyor de todas.
    • 14:27Vou trerlos.
    • 14:28¡Aplaudo coles oreyes!
    • 14:32Pues sí que taben bonos los frisuelos integrales.
    • 14:35Tengo que te confesar que parecíame una jipiada, pero gustáronm
    • 14:39¿Jipiada? ¿Qué é eso?
    • 14:42Una cosa supermoderna,
    • 14:44pero que nun tien sentíu ningún.
    • 14:46¿Supermoderna?
    • 14:48¡Si los jipis son de la época de los mios taragüelos!
    • 14:51¿Acabó, padre?
    • 14:54Acabé.
    • 14:56Yo tovía nun acabé porque toi mazcand cincuenta veces cada bocáu.
    • 15:01¿Podemos sacar los regalos pa Catuxa?
    • 15:04¡Ben, os regalos!
    • 15:06Anque nun los abra hasta qu'acabe Eno
    • 15:09¡Ai!
    • 15:11Esti ye...
    • 15:14el de mio.
    • 15:17Y... y el nuestru.
    • 15:20Y de los Anti-pop.
    • 15:22Si lu merqué yo, charranes.
    • 15:25Vaya, el noso nun é tan bon d'abrir.
    • 15:29É que nun temos maos nin didos, temos patas.
    • 15:35Catuxa, ¿por qué dices que tolo integral ye tan bono?
    • 15:38Mirade, mentres nun acaba Enol,
    • 15:41vou usar estos regalos pra esplicarme
    • 15:44Reparade en qu'eso d'integral quer dicir que ten fibra,
    • 15:49qu'é úa parte dos alimentos mui importante.
    • 15:53Nes verdures...
    • 15:54Nes llegumes...
    • 15:56Na fruta...
    • 15:58Ei ta. Atendede:
    • 16:00¿vedes este regalo? El de Geli.
    • 16:04Temos que fer muito trabayo pra chegar dentro, pr'abrilo.
    • 16:09Así é a farina integral.
    • 16:11Ta feito con todo el grao molido,
    • 16:15por eso ten máis fibra.
    • 16:18A fibra é el qu'envolve el almidón.
    • 16:21El almidón son un montón de moléculas d'azucre unidas.
    • 16:28El corpo rómpelas con úas tixeiras
    • 16:32que se chaman enzimas.
    • 16:35Gracias a esa cubrición da fibra,
    • 16:38as tixeiras tein que fer máis trabayo
    • 16:42pra chegar e rompelo.
    • 16:44Asina l'azucre pasa al sangre pouquín a pouco
    • 16:50y regulámolo muito ben.
    • 16:53¡Aplaudo coles oreyes!
    • 16:55A mi una vez regaláronme una caxona grande
    • 16:58y dientro, había otra más pequeña.
    • 17:01Y dientro, otra y otra... Hasta diez.
    • 17:03¡Mialma que me costó llegar al azúcar
    • 17:07¡Ben sei que nin chegache!
    • 17:09Tomasti muncha fibra y poco zucre.
    • 17:14Agora mirade este otro regalo,
    • 17:17namáis con úa bolsa.
    • 17:19É que nun temos didos.
    • 17:22¡Bastante ficimos pa ser animalinos! -Claro.
    • 17:26Nun vos tou criticando,
    • 17:28é un supoñer.
    • 17:29Mirade:
    • 17:30neste nun hai que fer ningún trabayo.
    • 17:33Así é a farina branca ou refinada.
    • 17:36Como al moler el grao ye quitan el farelo,
    • 17:39esa cubrición de fibra, as tixeiras chegan mui rápido,
    • 17:44parten el almidón, que recordade que ten muito azucre,
    • 17:49y nel noso sangre amáñase úa montaña rusa d'azucre,
    • 17:53tobogáis d'azucre.
    • 17:55Como cuando tomes un refrescu
    • 17:57y sientes después que nun pues parar quietu.
    • 18:01Ei ta. Y esto aumenta muito el peligr
    • 18:04de diabetes tipo 2, qu'é úa enfermedá mui mala.
    • 18:10Uf...
    • 18:13Too esto tien muncha miga.
    • 18:16Polo de la fariña y el pan.
    • 18:21Padre, ¿durmióse?
    • 18:24Non.
    • 18:25Taba pensando.
    • 18:27¿En qué pensaba?
    • 18:29¿Qué cosa cosadiella ye...?
    • 18:33Puntes p'alantre, güeyos p'atrás.
    • 18:36Si nun lu aldovines, mui burru serás.
    • 18:39A mi, estes cosadielles que te llamen burru o tontu
    • 18:43fáenme sentime mal,
    • 18:45porque como nunca soi a aldovinales..
    • 18:47Nun t'esmolezas, Xuacu,
    • 18:49cásique nadie ye quien a aldovinales a la primera.
    • 18:52A mi dánseme permal.
    • 18:55¿Un ciempiés? -Non.
    • 18:57Una culiebra.
    • 19:00Un espantapáxaros.
    • 19:02El pescuezu.
    • 19:03A dida del pé.
    • 19:05Un monte.
    • 19:14Yo ya sé lo que ye.
    • 19:17La tisoria.
    • 19:20Agora tócame a min.
    • 19:22Yo traxe un regalu,
    • 19:23pero nun ye un agasayu materialista,
    • 19:25porque non toos tenemos por qué tener perres,
    • 19:28lo que cuenta ye la intención y pasalo bien toos xuntos,
    • 19:32non el consumismu.
    • 19:34Tienes razón con eso de les perres y los regalos, Enol.
    • 19:38Mio padre arruinóse
    • 19:40y tovía ta pagando un créitu por dir a la boda d'un amigu.
    • 19:44Y si yera amigu, ¿por qué lu convidó a la boda?
    • 19:48Tamién hai otres maneres de festexar les bodes,
    • 19:51faciendo una celebración más cenciella y tradicional.
    • 19:55¿Eso é úa jipiada?
    • 19:57Non, eso non.
    • 19:59Entós, traxe un regalu fecho col mio propiu esfuerzu,
    • 20:03nel qu'invertí bien de tiempu y ciñu.
    • 20:07Voi regalavos...
    • 20:09¡cuentos curtios!
    • 20:11¿Eh?
    • 20:14¿Inda mais?
    • 20:17Como homenaxe a Cellero y Fefa,
    • 20:20que son les persones que faen de xuntura ente nos...
    • 20:24¡Viva Fefa!
    • 20:26¡Viva Cellero!
    • 20:27¡Viva a tradición oral!
    • 20:29¡Viva!
    • 20:34Y partiendo d'un cuentu curtiu qu'él me deprendió...
    • 20:38Sí, ho, ¿el de cuéntame un cuentu de pan y pimientu?
    • 20:42Talmente.
    • 20:43Entamo per ehí y... ¡al quite!
    • 20:46Por cada animal que me digáis,
    • 20:48yo voi improvisar un cuentu curtiu.
    • 20:51A ver, ho. -Eso tengo que lo ver yo.
    • 20:54¡Va por Catuxa!
    • 20:58Voi dame'l tonu.
    • 21:11Cuentame un cuentu
    • 21:13de pan y pimientu.
    • 21:15La gocha parió,
    • 21:18el gochu contentu.
    • 21:24Agora ya podéis dicir animales.
    • 21:27¡El gochu montés!
    • 21:29Cuentame'l cuentu
    • 21:32d'un gochu montés.
    • 21:34El so nome ye Xuacu
    • 21:37y fala del revés.
    • 21:40El osa.
    • 21:42Cuentame'l cuentu
    • 21:44d'una osa.
    • 21:46Llamábase Sabela
    • 21:49y yera perfermosa.
    • 21:53¡La cabra!
    • 21:55Cuéntame'l cuentu
    • 21:57d'una cabra
    • 21:59que se llama Telva
    • 22:01y yera de palabra.
    • 22:04¡El tigre!
    • 22:06Cuentame'l cuentu
    • 22:08d'un gran tigre
    • 22:10que nun yera esclavu
    • 22:13porque yera llibre.
    • 22:16¡Y festexábalo en chigre!
    • 22:17Calla, que tamos n'horariu infantil.
    • 22:20Pero nun bebía alcohol.
    • 22:22Xostrón.
    • 22:23L'oriciu.
    • 22:24Cuentame'l cuentu
    • 22:26d'un oriciu.
    • 22:29Ye del cabu Peñes
    • 22:31y llámase Fabriciu.
    • 22:34¡Elefante!
    • 22:37Cuentame'l cuentu
    • 22:39d'un elefante
    • 22:41que yera mui pesáu
    • 22:43y yera mui cafiante.
    • 22:47Como tu, Pola.
    • 22:50¡El coríu!
    • 22:52Cuentame'l cuentu
    • 22:54d'un coríu.
    • 22:57Taba per Uviéu
    • 22:59y andaba perperdíu.
    • 23:02L'anguila.
    • 23:04¡Anguila!
    • 23:05Cuéntame'l cuentu
    • 23:07d'una anguila
    • 23:09per San Xuan de L'Arena
    • 23:11topó con un gorila.
    • 23:14¡Melandru!
    • 23:16Cuéntame'l cuentu
    • 23:18d'un melandru.
    • 23:20Llámase Alexandru
    • 23:23y llámenlu Sandru.
    • 23:27Cuéntame'l cuentu
    • 23:29d'una xirafa.
    • 23:31Llámenla Falo
    • 23:33y llámenla Rafa.
    • 23:42"¡Esguil!"
    • 23:43Esguil.
    • 23:45Cuéntame'l cuentu
    • 23:47d'un esguil
    • 23:49qu'esgatuñaba
    • 23:51per el mes d'abril.
    • 23:57"¡Hipopótamu!"
    • 23:58¡Ah, hipopótamu!
    • 24:00Esa ye perdifícil, eh.
    • 24:02"No, venga, hipopótamu".
    • 24:03Vale, hipopótamu.
    • 24:05Cuéntame'l cuentu
    • 24:07d'un hipopótamu...
    • 24:10¡Xuacu! -¿Qué pasó?
    • 24:11Despierta.
    • 24:13Igual tuve yo durmiendo un poco.
    • 24:15¡Telva!
    • 24:17¡Despierta!
    • 24:52... taba encerráu
    • 24:54dientro un sótanu.
    • 24:57¡Tyrannosaurus rex! -¡El que nun sabía res!
    • 25:14¡Vamos, venga! Tenemos la comida puesto.
    • 25:18¡Toos a comer! ¡Qué bien!
    • 25:28¡Vamos, venga! Tenemos la comida puesto.
    • 25:32¡Toos a comer! ¡Qué bien!
    • 25:41Préstame ayudar a los mios pas
    • 25:44a facer la comida
    • 25:46y voi deprendiendo
    • 25:47cómo se cocina.
    • 25:49Cortamos llechugues,
    • 25:51tomates y aceitunes,
    • 25:52maíz, cenahoria...
    • 25:54¡espárragos!
    • 25:55Unos güevos cocíos
    • 25:57y atún al tuntún.
    • 25:59Y asina ta llista
    • 26:01una bona ensalada.
    • 26:03Tamién ye bien sano
    • 26:04comer a la plancha
    • 26:06teniendo cuidáu
    • 26:08de nun te quemar.
    • 26:16¡Vamos, venga! Tenemos la comida puesto.
    • 26:20¡Toos a comer! ¡Qué bien!
    • 26:29¡Vamos, venga! Tenemos la comida puesto.
    • 26:34¡Toos a comer! ¡Qué bien!
    • 26:43De la que vas deprendiendo
    • 26:45más fácil va siendo
    • 26:47garrar el mandil
    • 26:49y facelo uno mesmo.
    • 26:51Llenteyes, garbanzos,
    • 26:52arbeyos, espaguetis,
    • 26:54croquetes, arroz,
    • 26:56tortiella de patates.
    • 26:58¡Y falta pescáu!
    • 26:59Pescáu azul y blanco,
    • 27:01verdura dabondu
    • 27:03y fruta también.
    • 27:04De la comida basoria
    • 27:07ye meyor nun abusar.
    • 27:17¡Vamos, venga! Tenemos la comida puesto.
    • 27:22¡Toos a comer! ¡Qué bien!
    • 27:31¡Vamos, venga! Tenemos la comida puesto.
    • 27:35¡Toos a comer! ¡Qué bien!
    • 27:45¡Ñam!

    Ye’l cumpleaños de Catuxa, y toos van a la so casa a festexalu con una bona xinta. Depués de comer, Catuxa cuéntales per qué ye tan importante comer alimentos integrales, sirviéndose de los regalos como exemplu. El regalu d’Enol resulta ser el más particular, y toos dan cuenta d’ello.

    Apto para
    A
    Subtítulos
    Pulse el botón icono subtítulos para visualizarlos
    Mi calificación
    Comparte

    Lo último de Animalada Xabaz

    Animalada Xabaz.  T.2 Cap. 12

    T.2 Cap. 12

    5.00 (2 votos)
    21 de dic. 2024 32 mins.
    En reproducción
    Animalada Xabaz.  T.2 Cap. 11

    T.2 Cap. 11

    5.00 (4 votos)
    14 de dic. 2024 28 mins.
    En reproducción
    Animalada Xabaz.  T.2 Cap. 10

    T.2 Cap. 10

    5.00 (7 votos)
    07 de dic. 2024 30 mins.
    En reproducción
    Animalada Xabaz.  T.2 Cap. 9

    T.2 Cap. 9

    5.00 (2 votos)
    30 de nov. 2024 28 mins.
    En reproducción

    Más de Animalada Xabaz

    Animalada Xabaz 2024

    8 programas

    Animalada Xabaz 2021

    8 programas

    © 2025 Radiotelevisión del Principado de Asturias | Todos los derechos reservados

    Publicidad | Aviso Legal | Política de privacidad | Política de cookies | Consentimiento de cookies | RSS | Sobre RTPA | Entidad adherida a AUTOCONTROL