Viernes 11 de abril Webcams CorporativoContacto Buscar
Síguenos en facebook Twitter Instagram
Radiotelevisión del Principado de Asturias
RTPA - Radiotelevisión del Principado de Asturias

Televisión del Principado de Asturias TPA (A7) emite en el canal 45 de la televisión digital terrestre (TDT). Además ofrece en su segundo canal (A8), la misma programación con una hora de retraso.

Reproductor de Vídeo is loading.
Current Time 0:00
Duration 0:00
Loaded: 0%
Stream Type LIVE
Remaining Time 0:00
 
1x
  • Chapters
  • descriptions off, selected
    • Quality
    https://cdn-rtpa.watchity.net/vod/token/eyJ0eXAiOiJKV1QiLCJhbGciOiJIUzI1NiJ9.eyJleHAiOjE3NDQ0MTQyMDEsImNvdW50cnlfYWxsb3ciOltdLCJyZWdpb25fYWxsb3ciOltdLCJob3N0X2FsbG93IjpbIioucnRwYS5lcyIsInJ0cGEuZXMiXSwidXJsX2FsbG93IjpbIi92b2QvIl19.2-21GqqmNwbSw6f_-ZlJ-zbIlV6PTHIAxVwtH_oIf8s/2016/10/112084_1.mp4.m3u8
    Emitido el

    Ver transcripción Momento actual

    Subir al vídeo
    • 0:02(SINTONÍA DEL PROGRAMA)
    • 0:26"Guía Chigrín, onde tán los meyores chigres".
    • 0:31Chigreros y chigreres, bienllegaos al capítulu 25
    • 0:34de la Guía Chigrín 2016. Nesti vixesimuquintu capítulu
    • 0:39vamos percorrer Asturies dende la comarca del Nora
    • 0:42a la Cuenca'l Nalón. Y un gran chef, maestru de maestros,
    • 0:46va facenos una receta na que'l bon pescáu ye'l protagonista.
    • 0:50Asina que como siempre dicimos y recalcamos, ya sabéis,
    • 0:53afayáivos, ponéivos comodonos qu'entamamos yá.
    • 0:57"Chigreros y chigreres, bienveníos al capítulu 25
    • 0:58("Si quies que te cortexe", CHUS PEDRO)
    • 1:01de la Guía Chigrín 2016.
    • 1:06Güei vamos dir pa Villabona, nel conceyu de Llanera,
    • 1:10pa conocer el chigre Michem. El gran chef Luis Alberto Martínez,
    • 1:15de Casa Fermín, d'Uviéu, va facenos una receta mui especial.
    • 1:21Y p'acabar vamos dir pa La Felguera, nel conceyu de Llangréu,
    • 1:24pa conocer el chigre-sidrería La Cepa del Bierzo.
    • 1:31Entamamos yá diendo pa Villabona
    • 1:34pa conocer el chigre Michem".
    • 1:37("Les naranxes", CORQUIÉU)
    • 2:09Chigreros y chigreres, tamos nel pueblu de Villabona,
    • 2:12al norte del conceyu de Llanera, un poquiyín al sur d'Avilés,
    • 2:17al sur de Xixón y al norte d'Uviéu. Ye Villabona un importantísimu
    • 2:22nucleu ferroviariu que tuvo industria y tamién minería,
    • 2:27y nos nuestros díes un escelente chigre, el chigre Michem.
    • 2:31Fundáu nel añu 1992 y rexentáu por María Jesús Delgado
    • 2:36y por Chema Ramos. Especiadidá: fabada y callos.
    • 2:41Vamos entrar a conocelu.
    • 2:42("Les naranxes", CORQUIÉU)
    • 3:09Y yá tamos arrimaos a la barra despachar del chigre Michem
    • 3:12con Chema, que va esplicanos con estos pinchinos delantre nuestro
    • 3:16la hestoria del llocal, la hestoria del chigre, Chema.
    • 3:19(FALA AMESTÁU) -Esti llocal, la hestoria d'él empieza nel añu
    • 3:221992. Foi fundáu pol mio padre, Miguel,
    • 3:25y mio madre, Maruja. Y yo soi la continuación de...
    • 3:29de lo que llevamos agora trabayando. ¿Qué había nel llocal antiguamente?
    • 3:34Había una casa vieya. Yera un almacén, un almacén.
    • 3:39Una casa vieya que se tiró y fíxose'l restaurante.
    • 3:44¿Cómo-y dio a los tos padres por motar esti chigre,
    • 3:46teníen tradición de chigre? Sí, home. Mio padre y mio güela,
    • 3:51Munda, nel añu 1950 teníen tienda y chigre nel pueblu Villabona.
    • 3:57Llueu tuvieron tamién tienda, mio padre con mio madre.
    • 4:02Hai tradición chigrera familiar. Sí, home. Yá vien dende mio güela.
    • 4:08Llueu punxeron el restaurante equí en Villabona.
    • 4:12Y yo xeréntolu cola mio muyer.
    • 4:15Equí llevamos yá dende 1992. Y la hestoria tuya personal,
    • 4:20¿cómo empezasti n'hostelería? Empecé sin querer.
    • 4:25Taba estudiando y, cuando los mios padres punxeron el bar,
    • 4:31dexé d'estudiar y quedé equí. Dende l'añu... Pues si abrimos
    • 4:37nel 1992... Pues llevaré dende 1994 más o menos. Dende'l 1994 equí.
    • 4:43Empezasti de rapacín, entós. Sí. Con 17 yá echaba una mano
    • 4:46y con 19-20 yá. ¿Esto empezó siendo chigre
    • 4:50o tuvo cambios? Sí, tuvo cambios.
    • 4:53Al principiu yera más bien cafetería, más tema de café, menú.
    • 4:59Bono, más tranquilu, más d'otra manera.
    • 5:02Había más xente nel pueblu. Agora mesmu hai bastante menos xente
    • 5:06nel pueblu y... trabayamos más el tema de comedor,
    • 5:11el tema de restauración que, bono, vienen un poco
    • 5:14de tolos puntos d'Asturies. ¿Entós la clientela cambió
    • 5:18estos años? Va cambiando, va cambiando. (RI)
    • 5:22¿D'ónde vienen, qué pidin? Pidin de tou pero, bono,
    • 5:27los platos tradicionales son los que más se pidin,
    • 5:30los de siempre: les fabes, la fabada, qu'agora quedemos subcampeones
    • 5:34nun campeonatu qu'hubo de la meyor fabada del mundu,
    • 5:37el pote asturianu, les cebolles rellenes tamién
    • 5:41véndense mui bien y l'arroz caldosu con mariscu.
    • 5:45Chócanos el nome, Michem. ¿De qué vien?
    • 5:49Vien de mio hermano, que se llama Miguel
    • 5:53y de chaval llamában-y Michel, y yo que soi José María pero
    • 5:58llámanme Chema. Mi-Chem.
    • 6:01Los típicos nomes compuestos pa chigres y otros negocios.
    • 6:05Efectivamente. Compres muncho de km cero,
    • 6:09qu'equí hai güerta, hai casería. Sí, home. Tenemos...
    • 6:12Sí. Hai un par de güertes o trés, tenemos xente que se dedica al ganáu
    • 6:15de carne, que tamién. Yo compro xatos a un chicu d'equí
    • 6:19de la zona. La lleche pa la repostería tráigola
    • 6:23km cero, tamién de la zona. Y les fabes por supuestu son d'equí.
    • 6:28¿Podremos conocer dalguna casería o dalguna güerta d'eses, ho?
    • 6:32Sí, home. ¿Son bones? Porque esto tien que ser
    • 6:34mui fértil. Son mui bones, mui bones, la verdá.
    • 6:37(RIN) ¿Qué hai, fabes, arbeyos?
    • 6:40Sí. Hai fabes, arbeyos, patates... La ganadería de lleche tien
    • 6:45bona lleche, la de vaca de lleche. Y llueu tenemos un par de ganaderíes
    • 6:48de carne. Vamos dir a les tierres de llabor.
    • 6:51¿Qué te paez? Bien.
    • 6:53Chigreros y chigreres, vamos dir a conocer los productos bonísimos
    • 6:57de la güerta de Villabona.
    • 6:58("Les naraxes", CORQUIÉU)
    • 7:22¡Vaya güertón, Chema! ¡Vaya cachu güerta qu'hai equí!
    • 7:25-Son güertes mui bones. Les güertes de Villabona.
    • 7:28Dase de casi tou. Ye mui fértil.
    • 7:31Pues sí. Chigreros y chigreres, esti ye
    • 7:34l'orixe de Villabona, del topónimu. Yá lo diz tou,
    • 7:37Villabona, porque hai más de mil años o mil quinientos, cuando
    • 7:41nació'l topónimu, muncho antes de la industria,
    • 7:44muncho antes de la mina, esto yá yera un sitiu mui ricu,
    • 7:46mui fértil. Villabona vien d'eso.
    • 7:48Sí. ¿Cuántes güertes habrá per equí
    • 7:51d'estes? Habrá como 8-10, tranquilamente.
    • 7:56Lo que ye nel cogollín. Nel cogollín y na Rotella,
    • 8:00que ta equí al llau tamién, que pertenez a Villabona.
    • 8:01Porque depués Villardeveyo, tola parroquia... la de coyer.
    • 8:04Sí, home. Yá muncho más. Ehí hai munches güertes. (RI)
    • 8:07Sí, sí. Pero estes tán... Yá lo ves. Tán repletines,
    • 8:10surtidines de tou. ¿Esta ye tuya?
    • 8:12Non. De vecinos d'equí de Villabona.
    • 8:15¿Nun tienes güerta? Tuvi. Agora mesmo nun tengo.
    • 8:18Pero procuro abasteceme siempre de productos km cero.
    • 8:24Entós dísti-y a la fesoria. Non muncho pero sé lo que ye.
    • 8:27Y sabes los productos ónde escoyelos.
    • 8:30Exactu. Sabemos lo que ye bono. ¿Equí qué tenemos?
    • 8:34Equí tienes faba de la granxa, tienes tamién una más pequeña
    • 8:39que s'utiliza pal pote asturianu, más atrás repollos,
    • 8:43y... unos pimientos.
    • 8:47Y llueu yá pa rematar tenemos unos llimonales ehí que son
    • 8:50mui bonos pal gin tonic. ¡Calla, ho!
    • 8:53Km cero. (RI) Esto ye km cero auténticu.
    • 8:56Home, esto tendrá un sabor d'espatarrar.
    • 8:59Les patates yá se sacaron. Patates tamién da.
    • 9:04Ye bona zona de patates tamién. ¿Qué más hai que nun veamos equí,
    • 9:07n'otres güertes? Lechuga...
    • 9:12tomate, que tamién lu tenéis ehí nesta güerta...
    • 9:15¿Qué más puede haber? De tou un poquitín. Variáu.
    • 9:18Vamos a esa güerta a ver tomates y... Hai más coses,
    • 9:21hai fabes, unos maízos como torres. Esta ye faba de la granxa,
    • 9:25pero en vez de con varilla plantada a la antigua, con maíz.
    • 9:30¿Asina esguila meyor, queda meyor la faba?
    • 9:34Asina la planta tien más humedá y da menos cantidá pero más calidá.
    • 9:40Cueye más humedá. La sombra qu'aporta'l maíz
    • 9:42a la planta da-y una humedá. El maíz, ¿qué facéis con él?
    • 9:48¿Hai esfoyaza, espicha? Ye pa les gallines.
    • 9:51Tola vida foi pa les gallines. Y tomate...
    • 9:55Tomate y pimientu, fréxole y dalgo de calabacín.
    • 10:00¡Ai, calabacín! ¿Con eso qué se fai?
    • 10:02Les verdures a la plancha. (ASIENTE)
    • 10:04A la plancha cola cebolla, el tomate, el pimientu, el calabacín.
    • 10:07Faes una parrillina de verdures. Y antes equí con tanta industria
    • 10:11como había y mina y ferroviarios, ¿habíalos que compatibilizaben
    • 10:15el trabayu de nómina col trabayu na güerta?
    • 10:18Home, el trabayu de la güerta siempre quedó más pa la muyer.
    • 10:22Bono, pero la familia compatibilizábalo.
    • 10:25Sí. La muyer siempre se dedicaba a la güerta y al meyor dalgunos
    • 10:28animalinos y l'home yera'l qu'aportaba'l dineru trabayando
    • 10:33na mina o n'otru sitiu. Y diba sacándose'l capital.
    • 10:36Exactu. Y les families alantre.
    • 10:38Antiguamente matábense gochos. ¡Ai, había matanza!
    • 10:42Agora yá menos. Mui poca xente mata gochu en casa.
    • 10:45Pero caseríes, ¿tovía queda dalguna per la parroquia?
    • 10:48Sí. Dalguna de lleche. Y de carne tenemos equí
    • 10:53un chicu que trabaya'l tema de la carne, Asturiana de los Valles.
    • 10:58¿Compres carne o lleche de la zona?
    • 11:01Sí. Lo que ye la ternera tamién compró Asturiana de los Valles.
    • 11:05Entós el to chigre ye... vamos, un emporiu de Villabona.
    • 11:09Tou tou nun se puede comprar na zona porque nun hai de tou,
    • 11:12pero de lo que se puede comprar aportamos nuestru granitu d'arena.
    • 11:16Hasta los llimones. Hasta los llimones.
    • 11:18Mui bonos pal gin tonic. Chigreros y chigreres,
    • 11:21esto ye la gran riqueza de Villabona, la güerta, la casería,
    • 11:25lo de siempre. Por eso Villabona se llama
    • 11:27como se llama, Villabona.
    • 11:29("Les naranxes", CORQUIÉU)
    • 11:42Y antes de dir a xintar llegó la hora del pinchu chigreru
    • 11:45del chigre Michem, de Villabona, con Chema, que ye quien nos lo va
    • 11:50presentar. -Esti pinchín ye un pinchín
    • 11:53que ponemos de cuchara. Garbanzos con chorizu, carne, pollu
    • 11:58y tocín. ¿Quién fai estos garbanzos
    • 12:00tan ricos? Mio madre.
    • 12:03¿Cómo se faen? Pues estos garbancinos
    • 12:06hai que ponelos a remoyu. Una vez que tán a remoyu de nueche,
    • 12:10pola mañana hai que ponelos a cocer col compangu.
    • 12:14Llueu a última hora hai qu'añadir les patatines.
    • 12:17Y llueu yá son una serie de secretinos que hai que da-y
    • 12:21col toque pero... Más o menos...
    • 12:23Vémoste mui enteráu. ¿Nun farás tu dalguna vez
    • 12:26los garbanzos? Fíxelos una vez, pero pa la una
    • 12:30nun taben. Comílos yo a les trés.
    • 12:33(RI) Pa la una taben un poco duros.
    • 12:35Ye que la xente nun tien paciencia. (RI) La xente tenía prisa y nun...
    • 12:39nun llegué a tiempu. (RI) Más posaos.
    • 12:42Taben mui reposadinos. Comílos a les trés, trés y media.
    • 12:45Taben mui bonos. Mui bien, Chema. Vamos comelos.
    • 12:49Qu'estos sí llegaron a la hora. Estos tienen meyor pinta.
    • 12:53Empiezo pol chorizu.
    • 12:55("Les naranxes", CORQUIÉU)
    • 13:14Llegó la hora feliz de sentanos a la mesa del chigre Michem
    • 13:18de Villabona, con Chema, nuestru anfitrión que nos sirvió
    • 13:21esi pinchín chigreru tan ricu, pero tamién cola gran maestra
    • 13:25de los fogones, con Maruja, que va presentanos
    • 13:28estes escelencies que da gloria ver pa elles.
    • 13:30¿Qué tenemos, Maruja? -Tenemos unes fabines con amasueles,
    • 13:34fabada... ¿Fabada...?
    • 13:38Fabada asturiana, que ganó'l segundu premiu de la Meyor Fabada del Mundu.
    • 13:44Tenemos unos callos caseros, un cachopu y merluza a la cazuela.
    • 13:49De postre tenemos unos figos rellenos de turrón con chocolate
    • 13:54caliente. Cúntanos los ingredientes qu'hai
    • 13:56equí, d'estes fabes con amasueles y el procesu, la receta.
    • 14:00Les fabes con amasueles ponse... Primero tenemos unes fabes estofaes
    • 14:04con una cucharadina de pimentón. El sofritu lleva aceite, ayu,
    • 14:09perexil, farina. Amasueles, vinu blancu y fumet.
    • 14:13Echamos l'aceite, l'ayu, el perexil, el vinu blancu
    • 14:18y una cucharadina de farina. Rehogámoslo y a continuación
    • 14:22echamos el fumet y les amasueles. Déxanse cinco minutos, qu'abran.
    • 14:27Y llueu yá les incorporamos a les fabes.
    • 14:29Pues vaya resultáu más pistonudu. Da gloria velo, comelo...
    • 14:34Y mientres damos cuenta d'estes fabes con amasueles,
    • 14:37riquísimes elles, vamos dexavos con una hestoria
    • 14:40chigrera onde'l chigre Michem ye'l protagonista,
    • 14:43l'últimu chigre de Villabona.
    • 14:51"Esta ye la hestoria chigrera de l'últimu chigre de Villabona,
    • 14:55pueblu que foi chigreru por escelencia con bien de chigres,
    • 14:59chigreros, chigreres y parroquianos que veníen de toes partes".
    • 15:03(FALA AMESTÁU) -Había muncha xente, home. Munchísima xente trabayando.
    • 15:07(FALA CASTELLÁN) -Había mines, había areneru,
    • 15:11había teyera.
    • 15:13La mina yera d'espatu y carbón.
    • 15:16-Llueu taba la Renfe. Yera'l ramal.
    • 15:20Equí facía'l tresbordu la xente. -Había que baxase equí pa xubir
    • 15:24al tren p'Avilés. -Venía al meyor l'espresu,
    • 15:26el corréu que venía de Llión. Trenes de llargu percorríu.
    • 15:29Y facíen equí'l tresbordu. -Nun sé, pero más o menos sobre
    • 15:33400 habría. Eso en Villabona. Llueu na parroquia
    • 15:36seríen 800-1000. Qué sé yo. Más o menos.
    • 15:40-Naide cree... Tu cúnteslo per ehí lo que yera Villabona...
    • 15:45Lo que ye agora. La cantidá de xente qu'había equí,
    • 15:48nesti pueblu, trabayando. "Había muncha xente,
    • 15:52había muncha industria, había bien de chigres,
    • 15:55comercios y negocios. Esto yera Villabona nos sos años
    • 15:59d'esplendor". -Haía una ferretería, un baille,
    • 16:03ocho chigres, cuatro o cinco tiendes. -Había munchísimu ambiente.
    • 16:09Al meyor salíes d'un bar y al meyor había...
    • 16:1130 persones. Dibes pa otru y otres 30-40.
    • 16:15-En Villabona n'aquella época les muyeres salíen a l'acera
    • 16:19a bordar, a facer puntu y a repasar.
    • 16:24Porque antes repasábanse los calcetines.
    • 16:26Y salíen a eso. Y los homes veníen al bar.
    • 16:31-Salíen de trabayar... ¿Pa ónde diben a dir? Pa los bares.
    • 16:33-Eso yera pecáu, dir una muyer a tomar un vinu nin un café al bar.
    • 16:38-Había de tou. Unes borracheres...
    • 16:42Comer y beber y cantar. De tou. De tou.
    • 16:47-Yeren más casi chigreres que chigreros n'aquella época.
    • 16:51Yeren les muyeres les que taben detrás de la barra.
    • 16:53"Y depués del esplendor llegó la decadencia.
    • 16:56Sólo'l chigre Michem ye nos nuestros díes l'ultimu superviviente
    • 17:00d'aquel ambiente y animación". -Porque llueu yá...
    • 17:04marchó la xente. Y el boom del trabayu...
    • 17:09Si había mil persones trabayando, quedaron cuatro.
    • 17:13-Soi la única de mio época que quedé equí.
    • 17:17-La mina cerró. La mina carbón cerró y marcharon
    • 17:21unos pa Uninsa, que foi cuando taben faciendo Uninsa.
    • 17:23-Nun hai xente, y lo poco qu'hai ye tou xente mui mayor.
    • 17:26-Depués fueron cerrando los bares. L'únicu que quedaba yera'l Michem.
    • 17:30La poca xente qu'había o la qu'hai, qu'equí nel pueblu hai poca...
    • 17:35La gente de fuera empezó a venir pa equí y esto foi funcionando.
    • 17:39Y ta funcionando. -Asina empezamos, en broma.
    • 17:43Y salió en seriu. -Y menos mal...
    • 17:47que nun cierren. Porque si cierra tamos perdíos
    • 17:49del tou. "Esta ye la hestoria chigrera
    • 17:52del chigre Michem, la hestoria de l'últimu chigre de Villabona,
    • 17:55que toma'l relevu del pasáu pa siguir llevando mui altu'l
    • 17:59nome de Villabona".
    • 18:04¡Chema, munches gracies por tou! ¡Ta llueu!
    • 18:07Chigreros y chigreres, conocimos el chigre Michem, en Villabona,
    • 18:12al norte del conceyu de Llanera. Un chigre con una gastronomía
    • 18:17mui tradicional y mui mui de guisandera.
    • 18:20Y equí descubrimos les escelencies de la güerta y los productos
    • 18:24de lo que foi l'antiguu, l'hestóricu condáu de Villabona.
    • 18:28Vémonos d'equí a mui pocu, chigreros y chigreres,
    • 18:31nel siguente chigre. ¡Ta llueu!
    • 18:38"Agora preparáivos porque yá ta equí la receta chigrera".
    • 18:47Chigreros y chigreres, ye pa nosotros un honor
    • 18:50recibir a un maestru de maestros, a Luis Alberto Martínez,
    • 18:55cocineru y propietariu del famosu restaurante d'Uviéu
    • 18:58Casa Fermín y tamién maestru d'esta escuela que tan bien
    • 19:02nos recibe a nosotros siempre, la Escuela d'Hostelería y Turismu
    • 19:05de Xixón. Luis Alberto, munches gracies
    • 19:08pola to sabiduría, munches gracies por tar equí con nosotros,
    • 19:12cola gran familia de Guía Chigrín. Y cúntanos qué tenemos.
    • 19:17(FALA CASTELLÁN) -Lo primero, también pa mi ye un placer collaborar
    • 19:20con esa gran guía, esa guía que paezme imprescindible para
    • 19:25potenciar el falar d'esa cocina olvidada a veces de los pueblos
    • 19:28o rincones. Colo cual creo que ye un placer mutuu
    • 19:32compartir nesta escuela, compartir esta receta,
    • 19:35que vamos ver de qué se trata, cómo vamos ellaborala y sobre tou
    • 19:39buscar dalgo diferente, que se salga un pocu de lo habitual.
    • 19:43Para ello tenemos un salmón. ¿Qué te paez?
    • 19:46El pescáu rei de los ríos asturianos, de gran tradición.
    • 19:53Agora nun se puede consumir de los que se pesquen equí,
    • 19:58pero ye ciertu que'l que vien de fuera de países nórdicos
    • 20:01vien mui bonu.
    • 20:04Y vamos utilizar una receta mui senciella que pueda preparar
    • 20:08cualquier ama de casa o aficionáu a la cocina
    • 20:12pa disfrutar un platu diferente. Ye una ensalada de salmón marináu.
    • 20:16Vamos acompañalo con unes 'micro xerminaos' que tán mui de moda.
    • 20:21Xerminaos qu'a veces na escuela
    • 20:23cuando te mandaben poner llenteyes pa que xerminasen, pues agora tenemos
    • 20:27xerminaos casi casi de tou. Llueu falaremos un poco d'ellos.
    • 20:30Vamos usar un productu mui interesante dientro del salmón
    • 20:35que son les güeves del salmón. A veces preparamos platos
    • 20:38que llamamos 'salmón salmón' porque ponemos el salmón fresco
    • 20:43o'l salmón afumáu o'l salmón marináu o'l salmón d'esta forma
    • 20:48coles güeves del salmón. D'esa manera
    • 20:50obtenemos unes testures totalmente diferentes.
    • 20:54El contraste de la testura del salmón, nesti casu quedará más tersa,
    • 20:57con esi choque na boca esplosivu de les güeves de salmón.
    • 21:01Pa marinalo vamos utilizar sal y azúcar, a partes iguales,
    • 21:06con una rayadura de naranxa. Llueu, vamos terminalo
    • 21:09con una decoración mui fina con unes pequeñes flores.
    • 21:13Toes flores comestibles, que nos dan vistosidá
    • 21:16y amás de la vistosidá nos dan un sabor importante,
    • 21:21porque cada flor o cada 'micro xermináu' sabe diferente.
    • 21:25Entós, si llevamos a la boca un trozu de salmón con un xermináu,
    • 21:28vamos tener sensaciones distintes. Y quizá tamién podamos acompañalo
    • 21:33con algún tipo de fruta. Nesti casu, vamos empezar
    • 21:37pol salmón, yá tenemos el llombu de salmón.
    • 21:40¿Y cómo empezamos? Mira, lo que fiximos ye
    • 21:44-esto ye importante si lo facemos en casa- que'l pescaderu
    • 21:47nos dexe'l llombu de salmón asina. Sí ye importante
    • 21:50que lo que marinemos sía del mesmu grosor, per arriba como per baxo.
    • 21:53Quitámos-y la parte gruesa y la parte más fina,
    • 21:57la parte de la falda, la cola.
    • 21:59D'esa manera tenemos la parte central.
    • 22:02La más noble. Eso, la más importante y sobre tou,
    • 22:05lo que buscamos ye regularidá. Porque si lo vamos tener
    • 22:09durante unes hores ente la sal y l'azúcar
    • 22:12nun se curaría lo mesmu la parte fino y la parte gruesa.
    • 22:15Por eso ye importante centranos no que ye la parte xusto
    • 22:19na metá del llombu, lo que vemos. ¿Cómo procedemos?
    • 22:22El primer pasu. Tenemos la sal y l'azúcar y echámoslos nun recipiente
    • 22:27pa mezclalos. Diximos a partes iguales.
    • 22:30Nesti casu son mediu kilu de sal y d'azúcar.
    • 22:34Bona cantidá, eh. Sí.
    • 22:38Lo que vamos facer ye simplemente mezclar bien la sal y l'azúcar.
    • 22:45Y equí vamos a echá-y rayadura de naranxa.
    • 22:49Puede ser naranxa, llimón, eneldu. Cualquier cosa que se nos ocurra
    • 22:54con ciertu aroma a cítricu. Les esencies de los aceites
    • 22:58de les pieles de los cítricos ye fantástico. Lo que facemos ye
    • 23:02rayar un poco. Amás, lo curiosu d'esto cuando lo descuramos,
    • 23:06ye cómo la naranxa aromatizó'l salmón.
    • 23:13Y sobre tou, si queremos utilizar muncho, sabes qu'una de les yerbes
    • 23:17que más s'utiliza pal salmón ye l'eneldu.
    • 23:20Pero nesti casu vamos facelo sólo con naranxa.
    • 23:24Esta receta, ¿tu enséñesla equí na escuela, ye receta propia?
    • 23:28¿Podemos probala en Casa Fermín? Esta receta... A nivel d'escuela
    • 23:33facemos munches recetes. Nas escueles utilizamos muncho la cocina
    • 23:37rexonal, que ye importante formar a los nuestros alumnos
    • 23:41coles recetes nuestres, autóctones. Pero tamién
    • 23:45nun olvidamos les recetes nacionales ya internacionales.
    • 23:48Un alumnu debe salir preparáu nel concocimientu de
    • 23:52saber cuáles son los nuestros platos más importantes, lóxicamente.
    • 23:56Llueu, conocer la gastronomía nacional de toles rexones.
    • 24:01Y por supuestu, conocer la cocina internacional.
    • 24:04Esta nun ye una receta asturiana. Esta ye una receta
    • 24:07de cocina internacional onde mezclando estos ingredientes...
    • 24:11Por exemplu, en países nórdicos onde se consume muncha cantidá de salmón
    • 24:15hai munches más recetes con salmón qu'equí.
    • 24:18N'Asturies, cuando se consumía'l salmón de ríu, que yera en toa...
    • 24:24bono, en toa Asturies, quizás unu de los platos más típicos yera'l
    • 24:29salmón a la ribereña. ¿Sí?
    • 24:31El salmón a la ribereña, faciendo un poco homenaxe a la zona
    • 24:35onde se pescan los salmones, había cierta diferencia de recetes.
    • 24:39Pero, básicamente, taben basaes en dorar el salmón n'aceite
    • 24:44poníase un poco de xamón, hasta unes gambes, un poco de caldu
    • 24:48y dexábase cocer. Ye ciertu que n'aquellos momentos
    • 24:51guisábense muncho más los pescaos. Güei, la evolución na cocina
    • 24:56llevónos a ver que los pescaos y les carnes
    • 24:59cuanto menos se cocinen, en cuanto al tiempu, meyor.
    • 25:03Siempre y cuando nun vaya chocar colos gustos de les persones.
    • 25:08Si a ti te gusta'l pescáu pasáu o la carne mui pasada
    • 25:11la nuestra obligación ye facételo pasáu.
    • 25:13Sinón, facémoslo nel so puntu. Bono, y cada unu tien el so puntu
    • 25:17d'una manera diferente. Nel casu del salmón,
    • 25:21dependiendo de les hores que lo dexemos na nevera cubierto,
    • 25:25pues se va facer más o menos. El salmón ye cocina internacional
    • 25:29pero realmente'l salmón ye un símbolu de gran parte d'Europa.
    • 25:32Noruega, Irlanda, Escocia, tola zona cantábrica.
    • 25:36Y son los que más esportan al mundu. Pero nesti casu pa nosotros
    • 25:41el salmón foi siempre'l rei de los nuestros pescados.
    • 25:45Agora lo que facemos ye facer el llechu...
    • 25:48¡El llechu! ...d'azúcar,
    • 25:51la sal y la naranxa. Un poco asina.
    • 25:56Agora, trátase de que pongamos equí'l salmón cola piel hacia abaxo.
    • 26:03Meyor asina porque d'esa manera suxeta más los zusmios,
    • 26:07sálen-y menos los zusmios a los pexes.
    • 26:10Y agora lo que facemos ye la parte d'arriba.
    • 26:14La cama entera. Eso.
    • 26:16Esto parecería un pescáu a la sal tan típicu n'Asturies.
    • 26:24Sí, ye un saláu prácticamente. Esto dexámoslo asina cubierto.
    • 26:28Veis un poco que...
    • 26:32que d'esta manera conseguimos... Agora apretamos bien.
    • 26:38Podemos poné-y pesu. Si vamos tenelo menos tiempu, ponémos-y pesu.
    • 26:43Si lo vamos tener más tiempu, non.
    • 26:46Agora mesmu yá tendríamos preparáu'l nuestru salmón
    • 26:50pa meter na nevera.
    • 26:53¡¿Tiempu?! Podemos dir dende les 4-6 hores
    • 26:57que taría mui poco curáu hasta una nueche.
    • 27:01¿Qué prefieres? Yo prefiero más tiempu.
    • 27:04Vamos dexalo tola nueche. Como 8-10 hores.
    • 27:09Vamos ver, si recuerdes el color que visti nel salmón,
    • 27:13vas ver el cambiu que da cuando lo sacamos de la sal.
    • 27:16Colores más escuros. ¿Por qué?
    • 27:19Pierde parte de la so agua, secóse un poco,
    • 27:22comprimióse más la carne y nun tien nada que ver.
    • 27:26Da fechu, la sal y l'azúcar tán seques cuando sacamos el salmón
    • 27:30y salen húmedes pel agua que perdió'l mesmu salmón.
    • 27:35En función del tiempu, más o menos curáu.
    • 27:38El resultáu. Eso. Colo cual agora
    • 27:41solamente tendríamos qu'esperar el tiempu que decidiéramos
    • 27:44pa cuándo tomar el salmón. Pa dempués, Xurde,
    • 27:47mira equí tolo que tenemos pa preparar y terminar un platu
    • 27:51que creo que vistosamente va ser mui interesante.
    • 27:54Chigreros y chigreres, vamos esperar eses hores que decidimos.
    • 27:57¿Ente 4-8 hores? Sí.
    • 27:59Y siguimos cola siguiente fase d'esti salmón marináu.
    • 28:03Perfectu. Llueu vamos terminala pa que vean cómo quedará esa receta
    • 28:07mui vistosa y, cuando la coman, va ser fantástica.
    • 28:10(TIC-TAC)
    • 28:13¡¿Ye'l mesmu salmón?! (RI) -Xurde, el mesmu.
    • 28:17Falábamos de cambiar de color, ¿veslu? Escureció muncho.
    • 28:20Pero mira'l perfil.
    • 28:23Xugosu, más escuro y más claro.
    • 28:31Mira la testura y el brillu que tien. Ye una gozada cómo queda.
    • 28:36Agora tratamos de mostar un platu que sía atractivu, vistosu y,
    • 28:41sobre tou, que cuando lo comamos digamos: "Qué ricu ta esti platu".
    • 28:44Chigreros y chigreres, equí con Luis, esti gran maestru,
    • 28:48preparándonos esta maraviya pa facer la ensalada de salmón marináu.
    • 28:51¿Qué procesu ye agora? Vamos cortalo.
    • 28:54Coyemos el salmón y cortámoslu. Vamos quitá-y la piel, que ye fácil.
    • 29:01Cortamos hasta la piel, xiramos el cuchiellu
    • 29:04y llevándolo paralelu a la piel... Mira'l resultáu.
    • 29:10Esti poquitín quitámoslo agora.
    • 29:12Y quédanos el salmón totalmente llimpiu sin nada de piel.
    • 29:18Viéndotelo facer parez fácil. Sí, ye fácil.
    • 29:21Ta al alcance de cualquiera pa facelo sin problemes.
    • 29:25Yá lo tenemos equí. Y agora el salmón, lo que facemos ye
    • 29:29cortalo pa dir montándolo nesti platu.
    • 29:33Y vamos ver cómo lo cortamos. Los cortes de los pexes,
    • 29:36como los xaponeses, nun ye mover el cuchiellu, sinón facer un corte
    • 29:41directu.
    • 29:44¿Vale? Ye importante que corte bien el cuchiellu.
    • 29:48Pero nun hai que mover el cuchiellu porque, si lo movemos, el salmón...
    • 29:54ábrese la parte de les llámines.
    • 29:57Luis, en Casa Fermín, preparáis munchos platos de pescaoáu.
    • 30:01Sí. El pescáu n'Asturies, que tenemos la meyor despensa
    • 30:06d'España, nun creo qu'haya... por muncho que digamos del Mediterráneu
    • 30:11o'l Sur, nun creo qu'haya ninguna parte n'España que tenga la despensa
    • 30:15que tenemos nosotros colos pescaos. El Cantábricu
    • 30:18ye una fuente de productos realmente impresionante.
    • 30:22Creo que'l pescáu nunca puede faltar y, sobre tou,
    • 30:26debemos ser bien respetuosos col pescáu.
    • 30:29Dicíamos antes: cocciones cortes, nel so puntu, pa sacar tola esencia
    • 30:33non sólo del sabor, sinón tamién de la testura.
    • 30:36Hai pescaos que son ricos de sabor pero según la testura,
    • 30:39lo llamináu que sía, por exemplu, la merluza del pinchu,
    • 30:43nun tien nada que ver cola testura d'una llubina o d'un meru.
    • 30:46Cada pescáu tien la so propia personalidá.
    • 30:49Lo importante: esi productu, el meyor que podemos comprar,
    • 30:52la máxima calidá, la técnica adecuada pa conseguir platos perfectos.
    • 30:57Y nesti casu, vamos ver cómo vamos montando'l salmón
    • 31:00y vamos poniendo equí... Una obra d'arte, eh.
    • 31:03Bono, ye una cosa que pensamos que na cocina amás del sabor
    • 31:08una de les coses que más predomina o suel gustar ye la vista. ¿Por qué?
    • 31:14Porque nun cabe dulda que primero comemos cola vista.
    • 31:17Dempués pasa'l sabor.
    • 31:20Pero nesti casu la vista
    • 31:23ye lo que fai que sía un platu atractivu. Por eso
    • 31:27la mesma forma que tenía se la damos nel platu.
    • 31:30Recupera un poco la forma, sí. Sólo qu'en llugar de ser grueso,
    • 31:35más fino. Agora se trata de que nosotros
    • 31:38con toos estos 'micro xerminaos' decorémoslo.
    • 31:43¿De qué se trata talmente estes plantines?
    • 31:46Mira, son de shiso roxo, shiso verde, de mostaza, de cebollu.
    • 31:50¿Nun ves como hai distintos colores? ¿Qué virtúes tien?
    • 31:53Sobre tou, una de les coses ye'l sabor.
    • 31:57Puedes comer una plantita cualquiera, y la cosa más pequeña
    • 32:03tien un sabor fantásticu.
    • 32:08Puedes comer una flor d'ayu,
    • 32:12que ye una flor minúscula,
    • 32:14y ye como si tuvieres comiendo l'ayu más sabrosu. (RIN)
    • 32:21O sía, esa ye un poco la idea. Y esto ye una tendencia actual,
    • 32:27úsase muncho.
    • 32:28Estas suelen venir munches de la zona del Mediterráneu.
    • 32:33Pero afortunadamente n'Asturies una pareya de xóvenes emprendedores,
    • 32:39na zona de Les Arriondes, tán montando unos invernaderos
    • 32:45que tán consiguiendo unes testures y xerminaos realmente fantásticos.
    • 32:51Yá los tenemos pa casa estos elementos tamién.
    • 32:54Sí. ¿Y les florines cómense?
    • 32:56Sí. Vamos poner unes güeves de salmón que va consiguir el contraste.
    • 33:00Casi se confunden col salmón. Sí, paez una perla.
    • 33:05Va ser una sorpresa cuando les comamos, vas ver.
    • 33:09Cuando metas la testura en boca, el salmón
    • 33:12xunto coles güeves ye algo distintu.
    • 33:15Y agora pa terminar buscamos pétalos que vamos colocar...
    • 33:21Tou comestible. Sí.
    • 33:23Nun fai falta un aliñu. Non. Bono, equí podríase echar
    • 33:27un bon aceite virxe estra, un poco puede ponese.
    • 33:30Pero esto realmente... Yá ves cómo'l platu
    • 33:33va ganando vistosidá si xugamos coles combinaciones de les flores.
    • 33:39La verdá ye que pintasti un cuadru totalmente colorista.
    • 33:42Esto, ¿agora qué nos ocurre? Si tamos viendo 2-3-4 platos
    • 33:49dices: "Esi platu quiero".
    • 33:52Porque visualmente fai que nos mentalicemos de que nos guste.
    • 33:57Llamen l'atención. Exactu. ¿Qué ye lo interesante?
    • 34:01Cuando digas: "Escueyo esi porque me gusta". Y cuando lo comas digas:
    • 34:04"Ta fantásticu". Porque si non, sería un problema.
    • 34:07Pero nun cabe dulda que si vemos diez platos y escoyemos el meyor
    • 34:11visualmente a los güeyos, esi va ser el meyor a la hora de comer.
    • 34:14Ye mui difícil lo contrario. Equí ves, Xurde, qué platu.
    • 34:19Sólo col color apetez. Como decimos, chigreros y chigreres,
    • 34:23cómose más col güeyu que col butiellu.
    • 34:25Polo menos, munches veces. Y pa bon exemplu, esta ensalada
    • 34:29de salmón marináu que nos preparó Luis, de Casa Fermín.
    • 34:33Y maestru de la Escuela d'Hostelería y Turismu de Xixón.
    • 34:36Pues a probar, a trabayar y a degustar.
    • 34:39("Naguando por Asur", CORQUIÉU)
    • 35:17"Y depués de la receta d'un maestru vamos pa La Felguera pa conocer
    • 35:22el chigre-sidrería La Cepa del Bierzo".
    • 35:26("Nalón", NUBERU)
    • 35:46¡Ai, cómo cambió'l día de sópitu! Llegó'l turbón y púnxose'l
    • 35:50día pingón d'un momentu pa otru. Chigreros, tamos en La Felguera,
    • 35:55conceyu de Llangréu, valle del Nalón.
    • 35:58Un valle que foi mui disputáu yá na Edá media.
    • 36:01Equí foi famosu'l pleitu de los Infanzones de Llangréu,
    • 36:05nel que participó como xuráu'l propiu Rodrigo Díaz de Vivar,
    • 36:09el Cid Campeador. Y por eso l'escudu de Llangréu tien
    • 36:13diez yelmos, los de los diez infanzones llangreanos
    • 36:17que pleitearon contra la Corona castellana pola posesión
    • 36:20d'esta tierra. Nos nuestros díes en La Felguera,
    • 36:23de diez, tenemos el chigre-sidrería La Cepa del Bierzo.
    • 36:27Fundáu nel añu 1997 y rexentáu por Eva María Pérez
    • 36:31y por Isolina Rodríguez. Especialidá: el rollu bonitu
    • 36:35y el llacón cocíu. Vamos entrar a conocelo.
    • 36:39("Nalón", NUBERU)
    • 37:15¡Mirái qué fuentaes, ho! Isolina, ¿esto ye tolos díes?
    • 37:20(FALA CASTELLÁN) -Tolos díes ye lo mesmo.
    • 37:23Pues bien rico ye. Esto ye pa parar un tren, ho.
    • 37:27Esto ye como pa una boda. (RI)
    • 37:29Tamos con Isolina Rodríguez. Yá nos arrimamos a la barra
    • 37:33despachar del chigre-sidrería La Cepa del Bierzo.
    • 37:36Isolina, cuéntanos la historia del llocal.
    • 37:40Empezamos con una vinatería pequeña.
    • 37:44Dos años. Amplióse cada día más, cada día más.
    • 37:48Llegó un momentu qu'ampliamos y compramos la parte
    • 37:53inferior, que yera una esplanada granda, un llocal bonu,
    • 37:58y empezamos con sidrería.
    • 38:01Y funciona mui bien. Tamos funcionando bien.
    • 38:04Tas contándonos qu'empezastis con una vinatería que taba
    • 38:08¿equí cerca? Pa la parte d'atrás.
    • 38:11Y cambiastis a sidrería. Y el cambiu ¿foi bonu?
    • 38:14Mui bonu.
    • 38:16Yera bonu y siguimos a lo meyor. Equí antes ¿qué había?
    • 38:21Yera un llocal compráu.
    • 38:25Vacíu. Un llocal... en lladriyos.
    • 38:30Empezamos a ver qué facíamos, qué preparábamos.
    • 38:34La chavala dio l'aire al negociu, cómo lu quería.
    • 38:39Y ficímoslu colo ella quixo.
    • 38:42Esti sitiu ye bárbaru porque tienes el parque enfrente.
    • 38:46Ye un sitiu de lo meyor de La Felguera, soleyeru,
    • 38:49frente a un parque, bon ambiente, colexu de les monxes enfrente.
    • 38:53Los críos, tol día per equí rodando. Bien.
    • 38:56¿Por qué se llama La Cepa del Bierzo?
    • 38:59¿Sois d'El Bierzo? Empezamos col vinu d'El Bierzo.
    • 39:04Y siguió la cosa d'El Bierzo. Hubo que cambiá-y
    • 39:08el nome al poner esto como sidrería. Tuvimos que poné-y
    • 39:13La Braña Cepa del Bierzo. Por eso de llama la Cepa del Bierzo.
    • 39:17Pero la rellación con El Bierzo ye esa.
    • 39:20Ye'l vinu. Empezamos col vinu d'El Bierzo.
    • 39:23Y siguimos con vinu d'El Bierzo. ¿Cómo te dio por metete a chigrera?
    • 39:27¿Teníes familia de chigreros?
    • 39:31Non. Trabayé nun bar. Yera bar-tienda.
    • 39:34Y dedicábase a chigre, a la sidra y a tienda.
    • 39:39Siempre me gustó. Siempre tuvi una tienda en Tuilla.
    • 39:42Túvila 30 años. Depués la chavala se casó y vieno pa La Felguera.
    • 39:48Y había que buscar un negociu.
    • 39:51Entós empezamos cola vinatería y depués, cola sidra.
    • 39:55Y a mi la sidra me gusta muncho.
    • 40:00Entós, m'encanta trabayar cola sidra.
    • 40:03Y les recetes ¿quién les fai? Son toes de la fía.
    • 40:08Eso trabáyalo ella. Yo, sólo p'ayudar nel bar,
    • 40:12pa la sidra, pa los pinchos.
    • 40:16Ella ¿ónde lo aprendió? ¿De casa? ¿Foi a alguna escuela?
    • 40:20A ella gustó-y muncho. Vivió eso siempre.
    • 40:23Tuvo con ella una chavala dos años y depués la chavala se retiró
    • 40:27porque enfermó, y ella vívelo. Sal muncho, mira comides, vien,
    • 40:32ta tol día trabayando na comida. Vio una, gustó-y, intenta... tal.
    • 40:37Sal tou d'ella.
    • 40:39¿Y qué especialidaes tenéis? Tien munches.
    • 40:44El rabu de toru, que ye especialidá.
    • 40:47Hai pocos sitios onde se come na Cuenca'l rabu de toru.
    • 40:51Tien el rollu de bonitu que yo, como salgo muncho,
    • 40:55uno de los meyores qu'hai.
    • 40:57Tien el llacón de Llión, que lu cuez con patata y chorizu.
    • 41:04Y gusta muncho equí na Cuenca.
    • 41:07Y per equí pasará muncho célebre famosu de la Cuenca'l Nalón.
    • 41:11Sí. Suelen pasar a tomar un culín.
    • 41:13Pasarán agora pela mañana a tomar unos culinos.
    • 41:16Cuasique siempre tenemos alguien per ehí.
    • 41:19Siempre hai algunu que cai. (RI) Pues vamos ver quién cai.
    • 41:22Chigreros, a ver qué ilustres del Valle del Nalón célebres
    • 41:26y famosos van pasar hoy pel chigre-sidrería
    • 41:28La Cepa del Bierzo.
    • 41:30("Nalón", NUBERU)
    • 41:45¡Mirái qué trés ases de la música asturiana tenemos equí!
    • 41:50Nesti día de nuberos,
    • 41:52nesti día de nubes, tenemos a los componentes del grupu Nuberu.
    • 41:57Ná menos que nel chigre-sidrería La Cepa del Bierzo.
    • 42:01Tenemos a Chus Pedro. Sobra toa presentación con Chus Pedro
    • 42:05agora col programa 'Cantadera'. Tenemos a Gabino Antuña,
    • 42:09pianista y copresentador con Chus... -Presentador, nun sé. (RI)
    • 42:16Al pianu. Eso sí.
    • 42:19De '¿Cómo era aquella que decía?'. Y Manolo Peñayos, que ye
    • 42:23l'otru gran Nuberu se siempre.
    • 42:25Chus, equí ¿cómo empezasti a parar?
    • 42:29-En primer llugar decite que tamos nun día
    • 42:33que se pue falar del Nuberu porque tán cayendo rayos, truenos
    • 42:37y ta lloviendo a maza, ¿non?
    • 42:40Amás tamos na Cuenca del Nalón, que ye precioso pa nosotros
    • 42:44que somos d'equí.
    • 42:47Yo empecé a parar equí por culpa de Gabino.
    • 42:51Gabino vive en La Felguera y ye un cliente habitual d'esta casa.
    • 42:56Y descubrí la casa al traviés d'él.
    • 42:59Descubrí un tratu esquisitu,
    • 43:02una sidra que m'encanta tomala equí.
    • 43:08Y la cocina ye estraordinaria.
    • 43:11El tratu ye esquisitu. El llocal ye preciosu.
    • 43:14Y la compañía ¡qué te voi contar! ¿Qué tabeis entamando equí?
    • 43:19Equí podemos entamar cualquier cosa porque normalmente les coses
    • 43:24entamámosles nos chigres. Nun les entamamos nes ilesies.
    • 43:26Y los chigres ye un puntu d'encuentru onde, ente culete y culete,
    • 43:32o mano a mano, salen idees
    • 43:35que depués dámos-y cuerpu nel nuestru llaboratoriu,
    • 43:39pero la idea surde nel chigre.
    • 43:42Nun te preguntamos qué idea porque eso será novedá y nun hai
    • 43:45que contala, ¿o qué? Hai coses que nun se pueden contar,
    • 43:50pero nesti casu ye que volvemos a dar guerra otra vez los trés xuntos
    • 43:57y esperamos que nel añu 2017
    • 44:01seya un añu productivu pa Nuberu y pa la música asturiana.
    • 44:04N'ello tamos metíos y tamos trabayando nesi proyectu.
    • 44:08Pues felicidaes y p'alantre.
    • 44:11Nun fai falta dicir 'suerte' porque tenéisla siempre.
    • 44:15Gracies, amigu. Vamos a ver, Gabino,
    • 44:18que tán contándonos que yes l'embaxador chigreru
    • 44:22de La Cepa del Bierzo. ¿Cómo ye eso? -¿Embaxador yo? (RIN)
    • 44:27Yo nun-y llamo La Cepa del Bierzo. Llámo-y Casa Isolina.
    • 44:31Entres per esa puerta y ves la sonrisa d'aquella muyer
    • 44:36y ye una maraviya. Ye una felicidá venir equí.
    • 44:40¿Cómo conocisti'l sitiu? Conocílu cuando lu teníen más allá.
    • 44:44Empecé a parar ellí. Y cuando abrieron esti chigre,
    • 44:47que ye una maraviya, empecé a parar equí. Soi fixu vienres y sábadu.
    • 44:52Depués ta Eva, con esa cocina. Equí ta tou ricu.
    • 44:55¿Qué te gusta más? Tou. Tou.
    • 44:59Gústanme muncho les carrilleres, el cachopu.
    • 45:03Nun soi de comer muncho pero gústenme eses coses.
    • 45:06Amás ye como tar en pueblu. Sales cola botella de sidra...
    • 45:10Claro. Pa mi ye una maraviya.
    • 45:14Soi un embaxador porque tráigolos p'acá a toos.
    • 45:17Namás que puedo, p'acá. (RIN)
    • 45:19Y Manolo Peñayos, ¿conocisti esto de la mano de Gabino tamién?
    • 45:24-De la mano de Gabino tuvi equí varies vaces, pero realmente
    • 45:30sí lo conocí
    • 45:32por mediación de César Blanco, que tocó'l pianu conmigo,
    • 45:39y d'Ana, que ta ayudando na cocina, que ye la moza de César.
    • 45:44Fai un par d'años tuvimos tocando equí na plaza de Pinín
    • 45:53el día de San Xuan,
    • 45:55con un proyectu que tengo yo que se llama 'Pallabres de llocu'
    • 46:00y fizimos un pequeñu conciertu
    • 46:05Isolina, que ye un encantu, ye un personaxe mui dinámicu,
    • 46:14favoreció la hestoria, y conocílo a raíz d'ehí.
    • 46:18Yo nun toi pela Cuenca agora pero nel momentu nel que Gabino
    • 46:23pega'l toque, toi equí con ellos. Pero conocílu dende esa época.
    • 46:29Aparte de la música, ¿ónde te vemos? ¿Qué faes?
    • 46:33Toi cola pintura. Tengo un proyectu que se llama 'Salen solos'.
    • 46:39Ye un proyectu que salió una temporada que me metí na casa
    • 46:43de Cangues d'Onís, y cuando me di cuenta tenía más de cien cuadros
    • 46:49y aconseyáronme: "Muévelos".
    • 46:52Aparte del proyectu de 'Pallabres de llocu', toi col tema
    • 46:56de la pintura. Esti branu tuvi más col tema de la pintura.
    • 47:00Yes un artista polifacéticu. Yes pintor y músicu.
    • 47:04Será porque soi nacío en L'Entregu, soi de la Cuenca Minera
    • 47:08y los ancestros son de la zona del oriente d'Asturies.
    • 47:12Esa mezcla ye la que me fai ser un pocu raru. (RI)
    • 47:16¿Cómo definiríes la to pintura?
    • 47:20Ye un astractu figurativu. Lo que pasa que son personaxes.
    • 47:25Son dibuxos.
    • 47:28Sobre tou, son dibuxos.
    • 47:30Defínolo como lo que ye na poesía la escritura automática,
    • 47:38que te pones delantre d'un lienzu
    • 47:42y colo que tienes na mano, una tiza, un cachu carbón, un rotulador,
    • 47:47faigo un garabatu y va saliendo'l personaxe y el paisaxe.
    • 47:52Vaya suerte que tuvimos nesti día de nuberos, del dios Taranis
    • 47:57de la mitoloxía celta, dios de la lluvia, la tormenta,
    • 48:00la tempestá y la guerra, topanos a los componentes
    • 48:04del grupu Nuberu equí en La Cepa del Bierzo.
    • 48:08¡Vaya suerte! ¡Vaya prestosidá de chigre-sidrería!
    • 48:11("Nalón", NUBERU)
    • 48:23Y volvimos a la barra despachar, al mostrador del chigre-sidrería
    • 48:27La Cepa del Bierzo porque ye la hora del pinchu chigreru.
    • 48:31Y col pinchu chigreru tamién va l'apunte sidreru que va contanos
    • 48:34Isolina. ¿Qué apunte sidreru nos vas dar?
    • 48:37-Pues el plasmáu. ¡Quedé plasmáu! (RI)
    • 48:40¿Qué ye eso? Cuando s'echa un culete
    • 48:44de sidra y nun espalma, muere...
    • 48:48Y queda plasmáu. Falta carbónicu.
    • 48:54Ye un defectu. Sí.
    • 48:56Eso equí nun pasa. Non.
    • 48:58Esto ye sidra de... categoría. (RI) Calidá, lo máximo.
    • 49:02Un mui bon apunte sidreru. Y tamién, Isolina, el pinchu chigreru.
    • 49:07¿Qué tenemos equí? Un bollu preñáu casero.
    • 49:10Mui bono. ¿Qué lleva?
    • 49:12Lleva un vasu d'aceite, un vasu de lleche,
    • 49:17farina, un poco llevadura y el chorizu que lleva, de Bimenes.
    • 49:21A comer, Isolina. ¡Venga, a comelu!
    • 49:25¡A comelu toos!
    • 49:27("Nalón", NUBERU)
    • 49:51Vaya mesa más rica que tenemos equí delantre de les nuestres amigues:
    • 49:55Isolina, la nuestra anfitriona y gran chigrera;
    • 49:58y non menos gran chigrera, la fía, Eva, una cocinera pistonuda,
    • 50:03que va ser la que va enseñanos tolo que tenemos encima la mesa.
    • 50:07(EVA) -Tenemos unos calamares frescos fritos,
    • 50:10unes cebolles rellenes de bonitu, el rollu de bonitu,
    • 50:14un llacón con unes patates y chorizu cocíu,
    • 50:18paletilla de llechal y la nuestra especialidá,
    • 50:23que ye'l rabu de toru. Ai, esti rabu toru, ¿especialidá?
    • 50:28Sí. La nuestra especialidá ye'l rabu de toru.
    • 50:31¿Qué ingredientes lleva? Y dinos tamién la receta.
    • 50:36Lleva cebolla, ayu puerru, zanahoria,
    • 50:40pimientu roxu y verde, sal,
    • 50:44llaurel, vinu tintu y el caldu.
    • 50:48La primero que facemos ye salar el rabu de toru
    • 50:50y pasalo por farina y dir friendo.
    • 50:54Depués de tenelo tou fritu, echamos toles verdures.
    • 50:59Cuando tán pochaes, echamos el rabu de toru.
    • 51:01Y echamos el vinu tintu y el caldu. Dexámoslo hora y media nuna olla.
    • 51:07Depués de hora y media, sacámoslo
    • 51:11y trituramos toles verdures.
    • 51:16Y tou a cocer diez minutos pa que cueya color.
    • 51:20Y llisto pa comer. Y rico rico.
    • 51:23Eva, Isolina, vamos servinos yá'l torín, el toritu bravu.
    • 51:29("Nalón", NUBERU)
    • 51:50Munches gracies por tou, moces, ta llueu.
    • 51:53Chigreros y chigreres, conocimos el chigre-sidrería
    • 51:57La Cepa del Bierzo, en La Felguera, conceyu de Llangréu.
    • 52:01Un chigre-sidrería con una gastronomía de tierra y mar
    • 52:05y con mui bon tratu a la sidra. Tamién dímos-y a la parpayuela
    • 52:09con ún de los más emblemáticos conxuntos musicales asturianos,
    • 52:13los de más historia, Nuberu.
    • 52:16¡Foi prestosísimo tou! Ta llueu.
    • 52:19("Nalón", NUBERU)
    • 52:32Vaya capítulu más perguapu. Nel chigre Michem, de Villabona,
    • 52:37ficiéronnos unes fabes con amasueles riquísimes.
    • 52:41Y el nuestru collaciu, gran amigu y gran maestru Luis Alberto,
    • 52:45de Casa Fermín, d'Uviéu, fízonos un platu mui salmoneru.
    • 52:50Tamién nel chigre-sidrería La Cepa del Bierzo,
    • 52:53de La Felguera, tuvimos de plática colos componentes
    • 52:56del grupu Nuberu. Recordái qu'a partir d'agora
    • 52:59podéis votar na páxina Facebook de Guía Chigrín pol meyor chigre
    • 53:04d'Asturies y pol meyor pinchu chigreru dientro
    • 53:07de los protagonistes d'esta selmana. Con esti capítulu yá conocimos
    • 53:11a los 50 chigres participantes. Nes dos próximes selmanes
    • 53:15vais disfrutar con dos soberbios resúmenes de los meyor
    • 53:19d'esta temporada, y na gala chigrera vais descubrir cuál va ser
    • 53:23el meyor chigre d'Asturies y el meyor pinchu chigreru 2016.
    • 53:27¡Ta llueu!
    • 53:29'Subtítulos, TIPOGRÁFICA CB'

    Visitaremos el chigre 'Casa Michen', Luis Alberto Martínez nos preparará una ensalada de salmón y conoceremos el chigre-sidrería 'El Rincón del Bierzo'.

    Apto para
    SC
    Subtítulos
    Pulse el botón icono subtítulos para visualizarlos
    Mi calificación
    Comparte

    Lo último de Guía Chigrín

    Guía Chigrín.  T.6 Cap. 13

    T.6 Cap. 13

    4.71 (7 votos)
    18 de oct. 2018 35 mins.
    En reproducción
    Guía Chigrín.  T.6 Cap. 12

    T.6 Cap. 12

    3.50 (4 votos)
    27 de sep. 2018 35 mins.
    En reproducción
    Guía Chigrín.  T.6 Cap. 11

    T.6 Cap. 11

    4.67 (3 votos)
    20 de sep. 2018 40 mins.
    En reproducción
    Guía Chigrín.  T.6 Cap. 10

    T.6 Cap. 10

    4.58 (38 votos)
    13 de sep. 2018 35 mins.
    En reproducción

    Más de Guía Chigrín

    Guía Chigrín 2018

    9 programas

    Guía Chigrín 2017

    13 programas

    Guía Chigrín 2016

    26 programas

    Guía Chigrín 2015

    26 programas

    Guía Chigrín 2014

    26 programas

    Guía Chigrín 2013

    26 programas

    © 2025 Radiotelevisión del Principado de Asturias | Todos los derechos reservados

    Publicidad | Aviso Legal | Política de privacidad | Política de cookies | Consentimiento de cookies | RSS | Sobre RTPA | Entidad adherida a AUTOCONTROL